duda

duda
Del verbo dudar: (conjugate dudar) \ \
duda es: \ \
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries: duda     dudar
duda sustantivo femenino 1 (interrogante, sospecha) doubt;
expuso sus dudas sobre … he expressed his reservations about …;
tengo unas dudas para consultar I have a few points I'd like to check; me ha surgido una duda there's something I'm not sure about; ¿tienen alguna duda? are there any queries o questions?; nunca tuve la menor duda de que tenía razón I never doubted that he was right; fuera de (toda) duda beyond (all) doubt; de eso no cabe la menor duda there's absolutely no doubt about that; lo pongo en duda I doubt it; sin duda or sin lugar a dudas undoubtedly; sin duda ya te lo habrás preguntado no doubt you'll have already asked yourself that question; para salir de dudas just to be doubly sure 2 (estado de incertidumbre, indecisión):
ahora me has hecho entrar en (la) duda now you've made me wonder;
a ver si puedes sacarme de la duda do you think you can clear something up for me?; si estás en (la) duda no lo compres if you're not sure don't buy it
dudar (conjugate dudar) verbo transitivo to doubt;
dudo que lo haya terminado I doubt if o whether he's finished it
verbo intransitivo: duda entre comprar y alquilar she can't make up her mind whether to buy or rent; duda en hacer algo to hesitate to do sth; duda de algo/algn to doubt sth/sb
duda sustantivo femenino doubt: la lectura le despertó esa duda, reading aroused that doubt in him
su integridad está fuera de toda duda, her integrity is beyond question
puso en duda la viabilidad del proyecto, he questioned the viability of the project Locuciones: sin (lugar a) duda, (ciertamente) es sin duda alguna el mejor producto del mercado, it's without question the best product on the market
dudar
I verbo intransitivo
1 to doubt: no dudes de él, don't distrust him
2 (estar indeciso) to hesitate [en, to]: dudaban entre comprarlo o no, they hesitated whether to buy it or not
II verbo transitivo to doubt: dudo mucho que se disculpe, I very much doubt that he'll apologize 'duda' also found in these entries: Spanish: acaso - caber - debatirse - despejar - desvanecerse - disipar - existir - inseguridad - plantear - poner - reconcomer - reparo - reserva - sombra - abrigar - aclarar - asaltar - bueno - consultar - dudar - entrar - entredicho - leve - perdurar - reflejar - resolver - seguro - titubeo English: benefit - burn out - cast - clinch - definitely - doubt - doubtless - if - illuminate - illumination - misgiving - pocket - positively - qualm - query - question - seed - settle - should - surely - uncertainty - vestige - well - bound - definite - doubtful - element - self- - shadow - undoubtedly

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • dūda — dūdà (brus. дyдa) sf. (2), (4) K 1. SD127, R vamzdžio formos medinis arba metalinis pučiamasis muzikos instrumentas: Išsisukė dū̃dą iš žilvičio šakos Ėr. Parsinešk karklą – išsuksiu tau dūdẽlę Kt. Nupirk kokią dūdẽlę vaikui Rm. Grajino su… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • duda — 1. ‘Estado de indecisión o de falta de certeza’ y ‘cosa que provoca dicho estado o lo implica’. Este sustantivo femenino forma parte, en singular o en plural, de diversas locuciones. Así, se usa normalmente en singular en sin duda (‘con toda… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Duda — bezeichnet Río Duda, Fluss in Kolumbien Duda (Musikinstrument), Blasinstrument Duda ist der Familienname folgender Personen: Adolf Duda (1878 1940), österreichischer Politiker Alexander Duda (*1955), deutscher Regisseur und Schauspieler Fritz… …   Deutsch Wikipedia

  • Duda — Saltar a navegación, búsqueda La duda constituye un estado de incertidumbre y un límite a la confianza o la creencia en la verdad de un conocimiento. Su contrapuesto es la certeza. Puede proyectarse en los campos de la decisión y la acción, o… …   Wikipedia Español

  • dudă — DÚDĂ, dude, s.f. Fructul dudului; agudă. – Dud + suf. ă. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  DÚDĂ s. (bot.) (înv. şi reg.) mură, (reg.) pomiţă, (Mold.) agudă, (Transilv.) fragă. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime …   Dicționar Român

  • duda — sustantivo femenino 1. Falta de seguridad en lo que se hace o en lo que se dice: Tengo una duda, no sé si he apagado la luz. Le surgió la duda de si le había pagado o no. Lo hizo sin la menor duda. 2. Cuestión o problema que se plantea para ser… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • duda — (De dudar). 1. f. Suspensión o indeterminación del ánimo entre dos juicios o dos decisiones, o bien acerca de un hecho o una noticia. 2. Vacilación del ánimo respecto a las creencias religiosas. 3. Cuestión que se propone para ventilarla o… …   Diccionario de la lengua española

  • duda — dȕda ž <G mn dȗdā> DEFINICIJA 1. anatomski oblikovan gumeni klobučić, koji se stavlja na grlić bočice s pomoću kojega dijete siše; cucla 2. dječja svirala od šuplje trstike 3. razg. slavina kroz koju istječe tekućina (iz bačve, kotla za… …   Hrvatski jezični portal

  • Duda — (Dutka, Dudotka, Schweran) ist ein uraltes russ. Holzblasinstrument, das aus zwei meist ungleich langen Rohrpfeifen mit je drei Tonlöchern besteht, die durch ein einziges Mundstück verbunden sind; es findet sich noch bei Landleuten in Hochrußland …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Duda — (Dudka), großruss. Blasinstrument mit einem oder zwei verbundenen Schallröhren und einem Mundstück. Dudák (tschech.), Dudelsackpfeifer, auch ein Nationaltanz …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Duda —   [slawisch, zu türkisch düdük »Flöte«] die, / s, in Polen, Ungarn, der Ukraine und Teilen der Balkanhalbinsel Bezeichnung für Sackpfeife, daneben auch für eine Doppelrohrpfeife mit gemeinsamem Mundstück …   Universal-Lexikon

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”